随后又命令庆辅等人去遍访各个诸侯的军队,用不得已的情况,才让他们一起发誓。商侯将这些诸侯分为九个部分:巳离负责左边的蛇阵,安国侯倚任负责右边的蛇阵;殳氏负责左边的天阵,绵氏负责右边的天阵;黎侯负责左边的云阵,沙侯负责右边的云阵;无终子尤庭负责左边的虎阵,胙伯良仁负责右边的虎阵,有鬲氏负责左边的龙阵,有仍氏负责右边的龙阵;息侯吕驺负责左边的地阵,拍子负责右边的地阵;有莘氏负责左边的风阵,有男氏负责右边的风阵;蓼侯负责左边的鸟阵,六侯负责右边的鸟阵。这个阵型被称为“二八十六阵”,每个部队围绕中心点形成一个军阵。太康氏、延葛氏听从顺从陶唐氏、有虞氏的命令,都归从中军。其余的杞氏、洪洞氏、缯氏、冥氏、房伯、弦子、斟灌氏、斟鄂氏八国的军队,则在外围进行巡逻防守。
商军在第十五天整顿好军队向北行进。沿途行军,中间的车辆没有扬起灰尘,马匹没有跑到耕田里,士兵的脚步声很安静,战士们手持的戈戟也没有晃动,鼓声清晰而激昂,各队旗帜高高飘扬。在第十八天,军队在鸣条山列阵。夏国的国君履癸听说了这个消息,非常愤怒,急促地调动国内五万人,战车五千辆,分为五支军队。辜渝率领前锋,于辛率领后军,赵良率领左翼,曹触龙率领右翼,履癸自己率领中军。他们充满愤怒地出来,喧哗纷乱地到达中条山。看到商朝的军队人数较少,认为很容易攻打下来。于是他们沿着山冈布阵。
在这个时候,九夷部落和有施氏的民众都没有到来。而桀的邻国,郇国的伯爵耿侯,因为遭受桀的欺凌,而远远地逃避了。当夏军得知商侯发起了攻击后,他们秘密地聚集了许多逃亡者,每个人都带着几千人的部队。他们在履癸领军之后,派出密探前来向商侯报告。商侯命令他们宣誓效忠。伊尹请求率领旬范、率房、弦、二斟四个国家的游兵前往支援。他们绕过夏朝军队的东侧,让履癸完全不知道这个情况。
在二十天的时候,两军已经列阵对峙。商侯登上车楼眺望,看到人群熙熙攘攘,喧闹纷杂。战车排列稀疏不均,战马前后参差不齐,行人站立姿势不一。商军将士们都想投入战斗。而敌方士卒静悄悄的,战马没有嘶鸣,兵戈也没有混乱。商侯于是命令前军击鼓,大声宣读木板布履癸的罪状。罪状如下:你与天地、天下之人断绝关系,怎么还能成为国君?你抛弃元妃,宠幸妖邪的女子,罪应当诛杀一。你灭绝了同姓无罪的有缗氏,罪应当诛杀二。你建造倾宫,屡次杀害百姓,罪应当诛杀三。你设立酒池、肉林,奢侈浪费百姓生命,罪应当诛杀四。你又建造夜宫,自陷于幽暗而杀害百姓,罪应当诛杀五。你不理朝政而杀害忠臣贤士,罪应当诛杀六。你重用小人苛刻剥削百姓,罪应当诛杀七。你又命令五霸国虐待天下百姓,罪应当诛杀八。你索取夜宫的需求,耗尽天下的财物和女子,罪应当诛杀九。你又征召民夫开凿河道,杀害百姓生命,罪应当诛杀十。以至于天怒人怨,大地变异。你残忍地征用土木工程,无休无止,使臣民夫妻离散,父子分离,兄弟亡故,母子怨恨。百姓生无食,死无葬,长无室,家无升斗,身无麻缕。饿殍遍道,血肉横飞。你又灭绝了帝王贤圣的后代。你的罪行数不胜数,简直无法计算。你难道还不懂得自我反省,拯救民生吗?
履癸听到这个消息非常愤怒。他敲响战鼓,发动众人向前进攻,直接冲击商朝的阵地。商侯亲自击鼓鼓舞士气,伊尹站在车楼上持旗指向九个国家:安国、受氏、绵氏的三个军队攻打辜渝,黎、沙、鬲、仍四个国家的军队攻打赵良,无终、胙、息、柏四个国家的军队攻打曹触龙。伊尹还指挥杞、洪、缯、冥四个国家的军队在夏军后方发起攻击,攻打于辛。商侯领导中军,与莘、男、蓼、六个国家的军队一起抵挡履癸的进攻。于是双方发生了激烈的战斗。临天道等人率领各军,整顿阵势,奋勇冲击夏军。庆辅、湟里且等人一边左右挥舞着旗帜,一边高声喊道:“下车归降的人将会得到赏赐,抓住暴君和奸相的人将会被封官加爵。”夏朝的后代军队先崩溃了。杞国的太子擒住了于辛并带回了,于辛的军队便弃车逃跑了。伊尹率领杞氏的四军去抢夺他们的战车,同时夹击履癸的军队。战斗一接触,夏朝的右翼军队就崩溃了。曹触龙带着一半的军队向北逃跑,另一半人都下了车跟着商朝的军队走了。庆辅率领他们说:“现在我们回去攻打夏王,我们的国君已经记下了你们的功劳。”于是众军乘着战车回去进攻履癸。
战斗正在激烈进行中。鬲国的士兵射杀了赵良,夺取了他的尸体。夏朝左翼溃败逃走的人只有一个,加入商军的有三个。湟里且率领军队攻打辜渝,夏朝的前锋部队才开始败退。九伯射中了辜渝的右眼,但辜渝仍然在战斗。有鬲国的国君赶到战场,再次射中了辜渝的左眼,辜渝这才被擒获。他的部下都投降了商朝的军队。昆吾氏率领各国军队一起攻打履癸。无终国的四个国君已经先行夹击,这时商侯领兵在南面,无终四君在西面,杞子国的四个国君在北面,九国的四个国君在东面,四面八方一起攻击履癸。先前那些投降夏朝的诸侯军队,现在都加入了攻击履癸的战斗。履癸看到四面都是夏朝的军队在攻击自己,而自己的军队中的前锋将领都已经战死了。于是他奋勇而出,亲自作战。辜渝被擒后,夏朝没有勇将可用。履癸便手持长铁钩,乘坐商朝的战车,去攻击商朝的军队。履癸的铁钩所到之处,无不摧枯拉朽,夏朝投降的军队都无法抵挡。于是履癸径直冲入了诸侯军队的阵势。莘国的四支军队也无法阻挡,履癸顺利地冲到了商朝军队的阵地。只有临天道取得了夏朝放弃的车辆,他一边叠车阻挡履癸的前进,履癸因此被阻挡。伊尹命令各军用箭射击履癸,成千上万支箭一齐射向他。但履癸身披金色铠甲,箭无法射入他的身体。伊尹命令说:“可以射夏王的脸。”于是,履癸的脸被射中了三箭。他自己拔出箭头,继续参与战斗。他的马已经死亡,战车也无法前进,于是他下车步行,向商军发起冲击。履癸的攻击无人能够抵挡,只有临天道勇敢地挡住了他。不到几次交手,临天道的戟被履癸的戟折断了,戈也被履癸的戈折断了。最终他只能拿着一根木杠去阻挡,但仍然被履癸击折了左臂。庆辅和湟里且说:“履癸非常勇猛,我们的武器无法抵挡他。现在我们让所有军队都叠车来挡住他。”履癸到达的地方,他就会去攻击车辆,所有的车辆都被他打破了。伊尹传令,命令每个人在车内准备好箭矢,射向履癸的眼睛。如果没有射中眼睛,就射中夏王的鼻子。履癸最终逃跑了。夏朝的中军已经被四面诸侯的军队全部消灭了!履癸曾经是夏朝所重用的勇士,现在他也因为久战而死亡了。他平时不计财产,只养护战士,现在他得到了应有的报应。履癸冲杀出商师阵外,发现周围没有一个夏兵。诸侯军队从四面向他射箭,履癸双手挥舞铁钩,用钩子遮住箭雨并向前冲杀。凡是挡在前面的诸侯士兵,都被铁钩勾住而死。车马遇到路障,履癸就用铁钩击破,让道路畅通。履癸身手敏捷,像飞一般地冲出了诸侯阵。诸侯们四面追击,但履癸跑得像飞马一样快,根本追不上。最后,履癸独自回到夏城,却发现城门已经关闭,城头上都是商朝的军队。