张子扬露出了一个“你们不知道了吧”的微笑,然后解释起来。
这种字体她是在图书馆中的一本破书里看过,是那种很黄很黄的书,破的都快看不清楚字了。
可能因为觉得那本书没用,所以就被丢弃在一个角落。正巧张子扬去找这类书籍,就看到了这本破书。
书里面的内容很少,除了一些类似甲骨文的字体,就是用繁体字写的注解。而那些像甲骨文的字体,就是我们看到竹简里的字体。
根据注解,这种字体是在逐鹿之战以后,夏朝之前改良出来的。主要是因为甲骨文太复杂,就有人试图改良。
这种字体的字没有很多,大概也就五十个左右。但这五十多个字就可以记录很多事情。恰好张子扬研究过,直到这五十多个字都怎么读,相对应的都是什么字。
“吾亡三阳,不忘亡吾人。七七日魔,杀!亡必散,反之活。”
这个就是张子扬翻译赵钱上的文字,从内容看来,好像是要复仇。
的内容没有关联,但是跟张子扬看到的那本书有联系。
大概意思就是说,那时候的文字太麻烦,记东西需要耗费打量时间,所以有人让他改字。
赶忙翻到完)